Notre dernier matin en France était plein de pâtisseries (galore de pains au chocolat!). Nous avons dit au revoir à Paris. Notre conducteur n'est pas venu nous chercher et il nous a ensuite accusé d'être en retard mais en réalité nous étions tous prêts longtemps à l'avance et c'est nous qui l'attendions (Christian nous manque!)!
Il y a eu quelques complications avec le vol de Jana mais tout a marché finalement. Il y avait beaucoup de sécurité à l'aéroport. Nous avons tous été vérifiés (à la main) mais tout allait bien! Le vol était moins plein que normalement. Donc nous avons eu beaucoup d'espace pour dormir (nous avons bien mangé et regardé les films et lu). Nous sommes arrivés sans problèmes à Chicago. Tout le monde est allé où il devait ensuite. Certains ont rencontré les autres groupes de Luther qui rentrent aussi de l'étranger. Et tout le monde est monté dans le car.
Nous sommes tous heureux de revoir le Midwest!
Merci à tout le groupe d'avoir contribué au blog! Ce fut une expérience collective enrichissante pour tous...
Our last morning in France was full of pastries (pains au chocolat galore!). We said goodbye to Paris. Our bus driver didn't tell us he was there and accused us of being late but really we had been waiting for him for a long time (we miss Christian!)! There were complications with Jana's flight but it all worked out. There was a lot of security at the airport. We were all patted down and searched. But everyone made it through. The plane was less full than normal so we all out enough room to stretch out. We ate well, watched films and read. We arrived in Chicago without problems. Everyone got where they needed to be. We met up with the other Luther groups and everyone got on the bus. We're all happy to see the Midwest again!
Thanks to everyone in our group for contributing to the blog! It's been an enriching cooperative project for everyone to take part in...
A bientôt!


















































